Autor: Daniel Hevier ml.
Maličká krajina, v ktorej sa odohral dramatický príbeh. Vymanenie ostrova Kapverdy z područia Portugalska neprebiehal hladko. Museli začať nanovo. Medzinárodný rešpekt sa im podarilo získať aj vďaka umelcom a hudobníkom. Jednou z najznámejších kapverdských skupín bola Os Tubarões. Hoci ich albumy zarezonovali na world music scéne, po dvadsiatich rokoch sa rozpadli. Ich sólový spevák Ildo Lobo vystupoval až do svojej smrti. Ostatní sa živili rozličným spôsobom. S jazvami na duši, s bolestivými spomienkami, ale s novou nádejou obnovili kapelu. Návrat s novými piesňami oslávili na portugalskom festivale Milhões de Festa Barcelos, ktorý je dôkazom zlepšenia obnovených vzťahov.
SWITCH TO ENGLISH VERSION
Pokračovali sme v našom profesionálnom živote a niektoré elementy z našej kapely sme využili po pripojení sa k iným muzikantom.
Muzikanti múdro predpokladali, že boj za nezávislosť bude u nich prebiehať cez kompozície, ktoré zmobilizujú sily proti kolonializmu, aj keď mnoho z nich bolo za to perzekvovaných.
Pre nás je to práca s Tubarões a jeho sólová činnosť, ale tiež to, že prepožičal svoj hlas na propagáciu našej krajiny a odporučil vo svete mnoho skladateľov pochádzajúcich z Kapverd.
Vzťahy medzi oboma krajinami po vyhlásení Kapverd neboli nikdy lepšie. Portugalsko je jeden z najväčších partnerov nášho rozvoja. Existuje mnoho kooperácii a partnerstiev medzi hudobníkmi z Portugalska a Kapverd. Mladá generácia z Portugalska je u nás veľmi dobre známa a kapverdská hudba je v Portugalsku dobre prijatá.
Ľudia sa prirodzene zaujímajú o situáciu v ich krajine, ale hudba bola silnou cestou k našej mobilizácii. Nebolo ťažké robiť to prostredníctvom našej hudby. Išlo to prirodzene.
Od postojov katolíckej cirkvi sa očakávalo viac.
Pretože bol rozpor v tom, ako zladíme svoj profesijný a umelecký život, keď sa neživíme primárne hudbou.
Sú kombináciou rôznych kultúr a sú veľmi špeciálne, pretože pochádzajú z Kapverd. V Morna a colanderi máme desaťstrunové gitary, akustické gitary a cavaquinho, vo Funaná používame diatonický akordeón a Ferro.
Stále o tom ešte premýšľame.
Mali by sme ho nahrávať v Kapverdoch, kde žijú všetci členovia kapely.
We followed our Professional life and some of the elements of the band went to join another band as musicians.
Music wise a lot of musicians assumed that fight trough compositions that mobilized the fight against the colonialism even tough a lot of them where persecuted.
For us he left work realized with Tubarões and he also left his work as a solo artist but we also think that he lended his voice to make the promotion and divulge a lot composers from Cabo Verde
The relations between the two countries got much better after the independence since the people on the governments fought together against the fascist regime. Portugal is one of the big partners of the development of Cabo Verde. Music wise the relations where always good and the new generation of musicians from PT are well known in CV and capeverdeans music is very well know and accepted in PT with a lot of partnerships between the musicians
People are naturally conscientious of the situation in their country but music is a strong way of mobilization in our country. It was not difficult to do that trough our music.
Not more that was expect by the attitude of the Catholic Church.
Essentially because of conflicts of conciliation of the professional life and artistic life since we where not professionals of music
They are a expression of a mix of different cultures and they are special because they are from Cabo Verde. In Morena and colander a you have the 10 strings guitar the acoustic guitar and cavaquinho, in Funaná the diatonic accordion and Ferro.
We are till thinking about it.
We should record in Cabo Verde where all the band members live.